您现在所在位置:首页 > 共有家园
在民族语文翻译事业中实现梦想——访中国民族语文翻译局局长、总译审阿力木沙比提
发布日期:2016-05-30

“可以说,翻译工作一直伴随着我。”如今已是中国民族语文翻译局局长、总译审的阿力木沙比提说。1982年,维吾尔族青年阿力木沙比提考入中央民族大学翻译班学习,毕业后,先后在民族出版社、民族画报社从事翻译图书、编辑出版和新闻宣传等工作。

“翻译人员的职业生涯,就是在不断学习、探索、提高和完善的过程中度过。”阿力木沙比提说。

近两年,“中国梦”成为激励各族人民实现中华民族伟大复兴的强大精神动力,也是各种媒体的“热词”。阿力木沙比提发现,在他的家乡新疆,媒体报道中对“中国梦”的翻译就有好几种。对此,阿力木沙比提很快与有关专家进行充分交流,最后建议用维吾尔语中类似于“期盼”的一个词,来指代“中国梦”里的“梦”。这个建议在业界人士种产生了共鸣,目前已经成为维吾尔语“中国梦”的规范版本,收录在《蒙藏维哈朝彝壮新词术语汇编》(以下简称《汇编》)之中。

说到《汇编》,这是阿力木沙比提主持的重大项目“少数民族语文新词术语规范化建设”的成果体现。

随着社会发展的日新月异,大量新词术语不断涌现,新词术语不统一、不规范、一词多译或乱译等现象比较严重。

“语言规范程度是一个民族文明程度的重要表现。”阿力木沙比提说,不规范、不统一的新词术语得到规范和统一,对于宣传党和国家的方针政策、法律法规都有积极的作用,也能帮助少数民族群众准确学习掌握现代科学技术、文化知识,推动他们对民族语言文字的学习、使用和发展,促进跨省区民族间的交流和民族学领域的国际交流。

为此,中国民族语文翻译局于2010年启动了“少数民族语文新词术语规范化建设”项目,由阿力木沙比提主持负责,每年组织全国各地的专家开展蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮7个语种的新词术语规范化工作。

每年上半年,阿力木沙比提组织局里的翻译人员到相关省区进行调研,与当地民语委或相关工作部门一起,广泛调查了解新词术语的翻译、使用情况,收集因一词多译而不统一、不规范、有异议的词条和旧词新译的词条,并将这些词条进行分类整理,供专家审定。

接下来召开7个语种的专家审定工作会。阿力木沙比提同时也作为翻译专家,参与组织、主持维吾尔语、哈萨克语两个专家小组的审定工作,集中对200至300条新词术语进行审定、规范。

“每一个词都要经过反复推敲、多次讨论,最终形成一致意见。”阿力木沙比提说,最后还要组织有关专家对少数民族新词术语成果进行鉴定。经鉴定后的新词术语,则被分类编辑成《新词术语手册》出版推广。

4年来,“少数民族语文新词术语规范化建设”项目已经完成了对1万多条新词术语的审定规范,并以《汇编》的形式,送交国家有关部门采纳并推广使用。

阿力木沙比提还同时主持了《马恩选读<精华版>十卷校译出版》、《中华人民共和国法律释义及使用指南》等重大项目。对每一个项目,他都用心去做,对项目实施计划进行严格的管理,保证分阶段项目保质保量完成,还亲自参与承担项目的部分具体内容。

“国家重视民族语文翻译工作,为这项事业投入大量人力和资金,我们必须本着讲政治、讲大局、讲责任的态度,将各个项目做好做踏实。”阿力木沙比提说。

阿力木沙比提还多次在全国“两会”、党代会中承担民族语文翻译的组织管理工作,并参与部分文件的翻译、审稿和同声传译。今年由中国民族语文翻译局组建的全国两会民族语文翻译组,一共负责翻译蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮等七种少数民族语言。民族语文翻译组由12个民族的190余人组成,其中少数民族有160人。

30多年的翻译生涯中,阿力木沙比提翻译的少数民族文字资料不计其数,不仅将党和国家的重要文献、文件、政策、法规传播到民族地区,还累计完成了270多万字的译著、850多万字的书刊译文审定,其翻译的部分图书获得了国家图书奖、中国民族图书奖等奖项。

身兼中国译协民族翻译委员会主任的阿力木沙比提,还主持召开了全国民族语文学术研讨会、全国民族语文翻译优秀论文评奖活动等。“要尽可能多地开辟渠道,活跃民族语文界翻译学术研究活动,将少数民族语文翻译事业做大做强。”阿力木沙比提说。


欢迎订阅《中国民族》杂志
      《中国民族》杂志由国家民族事务委员会主管、民族团结杂志社主办。
      作为国家民委机关刊,《中国民族》杂志聚焦铸牢中华民族共同体意识,大力宣传中华民族的历史,大力宣传中华民族共同体理论,用心用情用力讲好中华民族故事,大力宣介中华民族共同体意识,大力宣传新时代党的民族工作取得的历史性成就,大力宣传中华民族同世界各国人民携手构建人类命运共同体的美好愿景,一直在涉民族宣传工作领域发挥着不可替代的重要作用。
      《中国民族》杂志各文版均为大16开全彩印刷。《中国民族》杂志汉文版为月刊,全年共12期,单份全年定价180元;《中国民族》杂志蒙古文汉文对照版、维吾尔文汉文对照版、哈萨克文汉文对照版、朝鲜文汉文对照版均为双月刊,全年6期,单份定价90元。

杂志社订阅(银行汇款):
户名:民族团结杂志社(联行号:102100020307)
账号:0200 0042 0900 4613 334
开户行:工商银行北京和平里北街支行
地址:北京市东城区和平里北街14号           

邮编:100013
联系电话:010-58130878∕15612062952(同微信号)
发行邮箱:mztjzzs@126.com

订阅下载:2024年《中国民族》杂志订阅单

欢迎订阅《中国民族》杂志